Ta strona korzysta z plików cookie, abyśmy mogli zapewnić Ci najlepszą możliwą obsługę. Informacje o plikach cookie są przechowywane w Twojej przeglądarce i wykonują takie funkcje, jak rozpoznawanie Cię po powrocie na naszą stronę internetową i pomaganie naszemu zespołowi w zrozumieniu, które sekcje strony internetowej są dla Ciebie najbardziej interesujące i przydatne.
Saint-Exupéry. Zanim powstał Mały Książę
To nie mój film
W pokoju obok
Crossing
Agent szczęścia
Crossing
Mój sąsiad Totoro (dubbing)
Agent szczęścia
Pod skórą
Crossing
Rodzina w kinie: Wielka przygoda Niny
Here. Poza czasem
Sztuka pięknego życia
PRZEDPREMIERA: Flow
Mój sąsiad Totoro (dubbing)
Agent szczęścia
Crossing
W pokoju obok
Crossing
Agent szczęścia
Crossing
Agent szczęścia
W pokoju obok
Sztuka pięknego życia
Agent szczęścia
Crossing
Rodzina w kinie: Smok Diplodok
Rodzina w kinie: Dzielna banda i tajemnica zaginionego wujka + warsztaty
Rodzina w kinie: Solan i Ludwik – Misja Księżyc + warsztaty
Crossing
W pokoju obok
Here. Poza czasem
Sztuka pięknego życia
W pokoju obok
Here. Poza czasem
Sztuka pięknego życia
W pokoju obok
PRZEDPREMIERA: Babygirl
Filmowe popołudnie dla dzieci: Czary-mary
W pokoju obok
PRZEDPREMIERA: The Brutalist
Sztuka pięknego życia
Here. Poza czasem
W pokoju obok
Here. Poza czasem
Sztuka pięknego życia
W pokoju obok
Here. Poza czasem
PRZEDPREMIERA: Kiedy nadchodzi jesień
Sztuka pięknego życia
W pokoju obok
To nie mój film + prelekcja
Agent szczęścia
Nienawiść
PRZEDPREMIERA: The Brutalist
Nienawiść
Filmowe popołudnie dla dzieci: Sportowe życie
Nienawiść
PRZEDPREMIERA: Dziewczyna z Igłą
Lekcje filmowe: Obcy. Ósmy pasażer Nostromo (wersja reżyserska)
PORA DLA SENIORA: Moje ulubione ciasto
Filmowe powtórki do matury: 1984
Rok z kinem Azji: Tetsuo: Człowiek z żelaza
Filmowe popołudnie dla dzieci: Magiczne krainy + Hobbit po śląsku dla dzieci
Najlepsze z najgorszych: ROBOT MONSTER
PRZEDPREMIERA: Maria Callas
Filmowe popołudnie dla dzieci: Urodziny kina
KF AMBASADA: Omen
PORA DLA SENIORA: Kiedy nadchodzi jesień
Filmowe powtórki do matury: Niepewność. Zakochany Mickiewicz
Lekcje filmowe: Obcy – decydujące starcie (WERSJA REŻYSERSKA)
Aktualny repertuar znajdziesz na Bilety24!
Staramy się przywrócić nasz repertuar tak szybko jak to tylko możliwe.
Aktualne seanse możesz znaleźć tutaj
Romeo i Julia – spektakl
Roméo et Juliette
William Shakespeare (1564–1616)
Romeo i Julia
Tragedia w pięciu aktach
Transmisja przedstawienia z Comédie-Française w Paryżu: 13 października 2016 roku
Legendarny dramat światowego repertuaru po setkach lat, jaki upłyną od jego napisania i wielu różnorodnych interpretacjach, jakim był poddawany stał się wcieleniem historii miłości absolutnej. Jednak ujęcie Érica Rufa, reżysera, dalekie jest od romantycznego odczytania, do którego „Romeo i Julia” jest zwykle sprowadzany. Zastępca dyrektora Komedii Francuskiej, związany z tym teatrem od 1993 roku stara się pokazać, że w dramacie Szekspira chodzi o coś więcej, niż tylko o tragedię miłości młodych kochanków i nienawiści bogatych rodów z Werony.
„Wytwory zbiorowej wyobraźni dotyczące znanego repertuaru fascynują mnie” – komentuje Éric Ruf. Próbując zrozumieć przyczyny romantycznej wizji dramatu, odkrył „coś w rodzaju ducha zabawy, mit, tak obecny w umysłach ludzi, że stał się samonapędzającym i koncentrującym się na sobie”. Rzeczywiście, ta tragedia, która zawiera kilka uroczych momentów komediowych to gra kontrastów, przeciwstawiająca naiwność miłości nastolatków nienawiści napędzającej przemoc między Montekimi i Capulettimi. Jednak głębszy sens często nam umyka. Usytuowanie akcji pod palącym słońcem południa Włoch, w części świata, gdzie otaczające ubóstwo uwypuklało bogactwo nielicznych, gdzie odrapane ściany świadczyło o utraconej świetności i gdzie irracjonalne lęki i powszechne przesądy pozostawały wciąż żywe, pomaga reżyserowi ukazać niezwykłe bogactwo języka Szekspira w całej jego szorstkości, bujności i dosadnym humorem. Francuski przekład sztuki jest dziełem François-Victora Hugo, syna sławnego pisarza, Wiktora Hugo.
Obsada:
Claude Mathieu jako Piastunka
Michel Favory jako Pan Monteki (na zmianę)
Christian Blanc jako Pan Monteki (na zmianę)
Jérôme Pouly jako Parys (na zmianę)
Elliot Jenicot jako Parys (na zmianę)
Christian Gonon jako Tybalt (na zmianę)
Stephane Varupenne jako Tybalt (na zmianę)
Serge Bagdassarian jako Ojciec Laurenty
Bakary Sangaré jako Ojciec Jan
Pierre Louis-Calixte jako Mercutio
Gilles David jako Książę
Suliane Brahim jako Julia
Jérémy Lopez jako Romeo
Danièle Lebrun jako Pani Capuletti
Nazim Boudjenah jako Benwolio
Laurent Lafitte jako Benwolio
Didier Sandre jako Pan Capuletti
Przedstawienie z polskimi napisami. Czas trwania ok. 165 minut, w tym 1 przerwa